Война и мир — Posmotre.li

Война и мир — Posmotre.li Выгодные вклады

Семья безуховых (=безбородко)[править]

  • Кирилл Владимирович, очень богатый дворянин. За всю свою жизнь наделал много детей «на стороне». К началу романа тяжело болен.
  • Пьер (Пётр Кириллович), его незаконнорожденный сын. Андрей красноречиво отзывался о нём так: «Это самый рассеянный и смешной человек, но самое золотое сердце». Добродушный гигант и, казалось бы, классический комичный «ботаник», но физически очень силён. Сентиментальный крутой: два метра ростом, метр шириной, может одной рукой поднять мраморный стол, а двумя руками — молодого медведя. Как-то раз победил в бою один на один полицейский патруль; в третьем томе голыми руками разметал нескольких хорошо подготовленных французских солдат и сопротивлялся взводу кавалерии. Несмотря на всё это — хороший парень, очкарик, интеллигент, философ и вообще милейший человек.
  • Родственники Пьера, претенденты на наследство, которое внезапно получил Пьер.
  • Семья Курагиных (=Куракиных):
    • Князь Василий Сергеевич Курагин, чиновник со связями.
    • Элен (Елена Васильевна), очень красивая, харизматичная и хитрая, но глупая и морально ущербная женщина. В её прошлом была скандальная история, заставляющая предполагать, что у неё были инцестуальные шашни с её братом Анатолем. Позже становится женой Пьера.
    • Анатоль, её брат. Балансирует между великолепным мерзавцем и самоуверенным мерзавчиком. Когда волнуется (и/или когда его угрызают еле заметные остатки совести), начинает без всякого смысла и без необходимости риторически переспрашивать собеседника: «А?.. а?..» чуть ли не после каждого своего слова. Как будто ждёт подтверждения и одобрения собственных (обычно неблаговидных) действий. А? Во время Бородинского сражения получил тяжелую рану ноги, из-за которой её пришлось ампутировать. Однако и это его не спасло.
    • Ипполит, ещё один брат. Туп, как пробка.
  • Артиллерийский капитан Тушин. «Маленький человек» со слабой и сутуловатой фигурой. Во время войны 1805 года командовал батареей, в 1807 году он потерял руку (возможно, в битве под Фридландом). Блистательная карьера этому умелому и мужественному офицеру, который был уже в годах, из-за незнатного происхождения, природной скромности и порядочности явно не светила. Сравните его звание с должностями князя Болконского (командир полка) и барона фон Берга (последний многому обязан удачной женитьбе на графине Ростовой). А французский снаряд в итоге напрочь обрывает её.
  • Солдат Платон Каратаев, в прошлом крестьянин.
  • Анна Павловна Шерер, хозяйка салона, в котором и началось действие романа, подруга Курагина-ст.
  • Офицер Василий Дмитриевич Денисов, сослуживец и друг Николая (под этим именем выведен поэт и воин Денис Давыдов).
  • Адольф Карлович Берг, офицер Семёновского полка, позже помощник начальника штаба. Будущий муж Веры.
  • Фёдор Иванович Долохов, друг Анатоля и, вероятно, любовник Элен. За весь роман назван по имени ровно один раз. Некоторые обстоятельства его жизни совершенно непреднамеренно совпадают с аналогичными у декабриста Михаила Лунина.
    • Антизлодей. Несмотря на все гадости, «этот буян, бретёр жил с старушкой-матерью и горбатой сестрой, и был самый нежный сын и брат».
    • Великолепный мерзавец — единственный персонаж романа, который может подойти под троп. За весь роман он совершает кучу отвратительных поступков, но остается симпатичен многим читателям.
    • Военный социопат — апнулся от социопата тупого аж до социопата-полковника.
    • Милый родитель и мерзкий ребёнок — если сам Долохов весьма неприятный тип, то его мать, появляющаяся в эпизоде — милейшая старушка. Впрочем, по отношению к ней он как раз нежный любящий сын.
    • Неполиткорректный злодей — с сильно прикрученным фитильком. Всё, что мы знаем — это «В Польше убил было жида». Убили или нет и из шовинизма или по другим причинам — неизвестно.
    • Носит старую форму — после разжалования в рядовые носит не солдатскую форму, а прежнюю офицерскую, однако без эполет. Из-за этого полковой командир устраивает скандал капитану Тимохину, в роте которого числится Долохов.
  • Венсан Босс, юный французский барабанщик, взятый в плен партизанским отрядом, в который прибыл Петя.
  • Наполеон, Кутузов и пр. реальные лица.

Он вертится главным образом вокруг 3 главных героев: Наташи Ростовой, Пьера Безухова и Андрея Болконского.

  • Начало книги (лето 1805 года).
    • Наташа — девочка лет 13, как раз в том возрасте, когда ещё играют в куклы, но уже начинают интересоваться мальчиками.
    • Пьер, молодой 20-летний шалопай, приехал в Россию из-за границы. Там он сразу же затесался в компанию офицеров, которые не только пьют шампанское в особо крупных размерах, играют в азартные игры и тесно общаются с девицами лёгкого поведения, но и откровенно хулиганят. Несмотря на интрижки родственников, по завещанию отца Пьер получил всё его состояние и стал графом.
    • Андрею 27 лет, он кадровый офицер, серьёзно относящийся к жизни и своей службе.
  • Взросление героев.
    • Василий Курагин чуть ли не силой выдаёт Элен за Пьера, но брак был неудачным — некто Долохов намекал на то, что она гуляет налево, Пьер вызвал его на дуэль и, как ни странно, ранил (хотя впервые держал в руках пистолет).
    • Чтобы дистанцироваться от высшего общества и найти славу, Андрей участвовал в войне 1805 года. Раненый под Аустерлицем, он лежал на поле боя и смотрел на плывущие облака. Он разочаровался и в военной службе, и в восхищавшем его (как и многих других российских дворян) Наполеоне. Там же засветился и «маленький человек» Тушин. Андрей вернулся в поместье, где жил строгий отец, сестра княжна Марья и где умерла в родах жена Лиза, что стало ещё одной из причин его кризиса. При виде старого дуба он ощущал себя таким же отжившим своё.
    • Наташе 16 лет, она пошла на первый взрослый бал. Но её никто не приглашал, что очень огорчало девушку. Пьер попросил Андрея пригласить Наташу на вальс, и тогда её заметили. После этого Андрей ожил, влюбился в Наташу и хотел жениться на ней, но старик Болконский поставил условия — год для проверки чувств. В ожидании конца срока Наташа успела поучаствовать в охоте на волка, а потом погостить у дядюшки в деревне и лихо сплясать народный танец, как будто всё время этим занималась. Одновременно оказалось, что старшая Ростова хочет женить сына на богатой наследнице Жюли Карагиной, чтобы поправить дела семьи, а Николай любит бесприданницу Соню. Во время визита Наташи к старому Болконскому тот повёл себя по-хамски. Расстроенная Наташа поддалась на ухаживания Анатоля (не зная, что он уже был обвенчан) и собиралась бежать с ним и тайно обвенчаться — благо, Соня подняла тревогу, и побег сорвался. Как и брак, впрочем.
  • Война 1812 г.
    • Отец Андрея умер, сам он пошёл Родину защищать. В битве при Бородино он получает тяжёлое ранение в живот от взрыва гранаты.
    • Семья Ростовых эвакуировалась из Москвы. Наташа настояла, чтобы барахло оставили, а на подводы взяли раненых. Также она встретилась с тяжело раненым Андреем и стала за ним ухаживать. Она даже научилась вязать чулки, потому что так делают все сиделки. Это помогло Андрею простить ей измену, но он всё равно умер. Ещё в армию ушли Николай и 15-летний Петя, восторженный пацан, погибший в первом же бою в составе партизанского отряда под командованием Денисова.
    • Пьер наблюдал Бородинскую битву, а потом остался в Москве после оккупации её французами, взял кинжал и стал искать Наполеона, дабы убить. Императора не нашёл, но в плен попал. Там он встретил солдата Платона Каратаева, который излагал какую-то толстовскую мудрость.
    • Ещё имеется эпичное описание Бородинского сражения с диспозицией и размышлениями о том, кто и почему победил. Даже карта есть!
    • И батальное гуро в умеренных количествах.
Читайте также:  Курсовая работа: Методы оценки эффективности инвестиционного проекта -

Тропы вокруг романа[править]

  • Аллюзия. В повести «Понедельник начинается в субботу» Выбегалло регулярно употреблял французские фразы, взятые из романа.
  • Буревестник фанатского сообщества — коснулось младших Ростовых. С Николаем ещё можно найти компромисс, сказав, что в целом он положительный персонаж, но не шибко умный. Совершенно иная ситуация с Наташей, там, где одни видят её естественность, другие подмечают обыкновенное кокетство. Одни видят ветреность, другие её «жажду любить и быть любимой». Автор этой правки откровенно недоумевает, почему именно она является главной мишенью благосклонных отзывов, а не Соня, которая превосходит её абсолютно во всём, но по воле автора находится в её тени.
    • Что за фигня, автор?. Что Толстой сделал с Наташей? зачем, Лев Николаевич?
      • Существует мнение, что Лев Николаевич был гениальным писателем, но, скажем мягко, не очень умным человеком. Поэтому на гениальные тексты накладываются довольно глупые авторские взгляды, а в результате получается этот самый троп.
    • Что сделал — известно: идеальную (с его точки зрения) жену и мать. Но всё-таки: Наташа в финале по-настоящему раскрыла себя в материнстве или деградировала и стала домашней клушей?
    • А Соню Толстой устами Наташи вовсе припечатывает «пустоцветом» — зря прожившей жизнь, потому что она как раз семью создать не смогла (Николай ушёл смотреть в лучистые глаза княжны Марьи).
  • Выкинули на мороз — к концу эпопеи Толстому нужно было наградить «хороших персонажей» и покарать «плохих», чтобы все читатели поняли, как им надлежит жить. Очень мутно и туманно умирает Кутузов, типа не выпустили его заграницу в 1812 (хотя вообще-то умер он в Германии) — но всё намёками, «не говорил, не докажете». Умирает Элен (ничего личного, но Пьера надо наградить Наташей, а ты мешаешься). Чуть раньше умирает князь Андрей (был бы хороший парень, но милитарист; да и Наташа на него запала, а её полагается в награду Пьеру отдать) и Анатоль Курагин (он «плохой», да и Наташу полагается…). В общем, поставленное решение скоропостижно получило правильную задачу.
  • Кошмар для переводчика — первый японский переводчик выкрутился, выбросив из романа всё, кроме любовной линии.
  • Налить воды — её здесь много. Достаточно сказать, что для описания дуба понадобилось 20 страниц!
  • Не знает матчасти/Ошибка Божия:
    • Запутались в датах — судя по датам в романе, жена Болконского вынашивала ребёнка почти 15 месяцев. Да и в самом начале романа приём у Анны Шерер происходит в июле, а затем та же ночь уже описывается как «июньская петербургская».
    • Не в ладах с астрономией — в январе 1812 г. Пьер наблюдает комету, хотя комета эта была видна летом 1811 г.
    • Не в ладах с историей — роман изобилует неточностями и ляпами. Неудивительно, что заставшие роман ветераны, вроде друга Пушкина Вяземского, в книгу едва ли не плевались!
      • В 1806 г., когда Николай Ростов приезжает в отпуск (том 2, часть 1, глава 1), отпуска для военных были строжайше запрещены. Получить отпуск можно было только с разрешения императора, но Александр I на подобные просьбы отвечал так: «Если есть необходимость покинуть армию — увольняйтесь».
        • Что логично. Россия ведет одновременно три войны (с Наполеоном, Турцией и Персией). Самое время офицерам ездить в отпуск.
      • На балу в 1810 г. порядок охраняют жандармы, однако жандармские дивизионы появятся в Петербурге только в 1817.
      • Денисов заявляется на бал в сапогах со шпорами и постукивает саблей в ритм музыке, тогда как в реальности приходить на балы с оружием и другими колюще-режущими предметами строжайше запрещалось всем, включая императора.
      • Когда автор описывает действия кавалерии, то у него, вопреки уставу, павлоградские гусары в кампании 1805 г. идут в колонне по четыре человека, а должны идти по три.
      • Петровский театр сгорел в 1805 г. и был восстановлен только через двадцать лет, а больше в Москве в то время театров не было. Так в каком же театре были Наташа и Элен?
    • Не знает униформистики — военная форма, описанная в романе, представляет собой какой-то маскарад, ни в коей мере не отражая исторической действительности. Например, описывая сражение под Островно, Толстой пишет: «Между оранжевыми уланами на рыжих лошадях и позади их, большой кучей, видны были синие французские драгуны на серых лошадях». Представляется живописное зрелище! Однако ни у русских улан, ни у каких-либо других не было не только оранжевых мундиров, но даже деталей одежды такого цвета! Равно как и французские драгуны никогда не носили синие мундиры. Впрочем, в бою при Островно вообще не принимал участие ни один русский уланский полк, как и Павлоградский гусарский, в котором служил Николай Ростов. А откуда взялись, например, «чёрные русские полки», если мундиры русских солдат были зелёными? Зелёными они были по уставу, а на самом же деле солдатские мундиры как минимум ко временам Толстого стали совершенно чёрными и оставались такими до самого конца. (Привычная нам чёрная форма ВМФ тоже изначально была тёмно-зелёной и официально продолжала именоваться таковой). И откуда появились пуговицы на воротнике мундира Курагина, которые в порыве гнева рвал Пьер Безухов? У кавалергардов на воротниках пуговиц не было. Кроме того, в 1805 году у Толстого военные носят эполеты, которые появились только в 1807 году. Зато М. А. Милорадович у него будто сошёл со страниц мушкетёрского романа: носит камзол, широкополую шляпу и усы. Реальный Милорадович всегда был гладко выбрит (достаточно взглянуть на его многочисленные портреты), носил вицмундир и треуголку. В камзоле у Толстого ходит и Наполеон. Однако камзолы носили в XVII—XVIII веках, а не в XIX.
  • Популярное заблуждение — благодаря популярным анекдотам чуть менее чем каждый, кто не читал роман до конца, убеждён, что на её страницах действует поручик Ржевский.
    • Тут троп «жизнь пишет сюжет». Толстой в юности от Ржевского отличался только именем-фамилией. Всё в наличии: пьянки-гулянки, многочисленные прелюбодеяния, публичный мат и мордобой, отношения к женщинам как к шлюхам (в лучшем случае), непристойные письма друзьям и родным людям с подробным описанием половых актов. Про него сочиняли анекдоты а-ля Ржевский ещё тогда, а его произведения воспринимали так: «а, очередная книга от пошляка?!». Миф оказался настолько устойчивым, что дожил ажно до XXI века, только имя персонажа поменял!
    • А еще благодаря этим же анекдотам и популярным книжкам, люди представляют поручика Ржевского как бабника, пошляка и хама. А ведь изначально в «Гусарской балладе» воплощал как бы не противоположный троп: был показан как храбрый воин, возлюбленный главной героини. Увидела бы она, каким будут представлять её избранника… Что характерно, в анекдотах сама Шурочка не фигурирует, куда уж там…
    • Въ опредѣлённыхъ кругахъ считается, что названіе книги помѣняло смыслъ послѣ реформы орѳографіи: «міръ» = «Всѣленная» (или же «свѣтское общество», что ближе къ тематике романа) превратился въ «мир» = «не война». Но и до реформы романъ назывался «Война и миръ». Увы и ахъ. На самом деле до реформы через i писалось название поэмы Маяковского (впрочем, такое написание действительно встречается в одной (!) рукописи Толстого — плюс в одном из томов четырехтомного издания 1913 г. — что, видимо, и породило это миф).
  • Самая известная экранизация — 4-серийный фильм 1967 г. от Сергея Бондарчука с очаровательной балериной Людмилой Савельевой в роли Наташи и настоящим мужчиной Вячеславом Тихоновым в роли Андрея. Использовались костюмы, сделанные для Гусарской баллады.
    • Высокоточный матснаряд — «Поделом им, мордой… и в говно!» Борис Захава в роли Кутузова ставит шикарную точку перед эпилогом и окончательно крадёт шоу. В книжном оригинале матснаряд еще смачнее (и интереснее стилистически), но, так как он зацензурен точками, далеко не все читатели правильно его дешифровали.
    • Кастинг-агентство «WTF?»:
      • Сам режиссёр исполнял роль Пьера, который по книге раза в два его младше. Но тут ладно уж, пришлось сыграть после того, как отобранный актёр не смог.
      • А вот выбор 40-летней Ирины Скобцевой на роль жены Пьера, юной и свежей Элен… При этом Бондарчук отморозил уже утверждённую актрису, выдумав, будто Скобцеву навязали сверху, а саму Скобцеву уговорил под предлогом того, что утверждённая актриса отказалась. Скобцева — жена Бондарчука IRL.
      • «Вы хотите предложить мне роль Наполеона?» — пошутил долговязый Юрий Никулин, когда Бондарчук пригласил его в «Войну и мир». И почти угадал: Сергей Фёдорович видел его в роли капитана Тушина, «олицетворения всего русского», который у Толстого тоже подчёркнуто маленького роста. Правда, не срослось. В итоге эту роль сыграл малорослый Николай Трофимов — вылитый книжный Тушин, т. е. аверсия тропа.
    • Невысокого Наполеона играл высокий Стржельчик. Это усложнило операторам работу, но справились они блестяще.
  • Американская экранизация 1956 г. с не менее очаровательной Одри Хепбёрн в роли Наташи и музыкой Нино Рота.
  • Перекрасить в адаптации — у Наташи Ростовой чёрные волосы. В телесериалах 2007 (совместная нескольких европейских стран, включая Россию) и 2021 (Британия) её играют блондинки Клеманс Поэзи и Лили Джеймс соответственно.
  • Опера Сергея Прокофьева (1944 г.).
  1. Да и сам граф Толстой регулярно подвергается противоположным оценкам (не только Святославом Логиновым, но и им в том числе): для одних он — борец с устаревшей системой и ханжеской моралью, великий философ и педагог, для других — графоман, которому не хватило всей «Войны и мира», чтобы выразить свои мысли, а также — жестокая и ничего не смыслящая в детской психологии бездарность.
  2. Характерно, что кричал не только секундант Пьера, но и Денисов — секундант Долохова. Массивный дуэльный пистолет спасает жизненно важные органы не хуже бронежилета!
  3. Правильно Le Russe Besuhof, но то ли Пьер, то ли Лев Николаевич ошиблись в подсчётах.
  4. Строго говоря, француз никакое слово не прочитает как «Безухов», потому что во французском языке нет звука «х» (буква h есть, но она немая). К тому же по-французски буква u читается как «ю», а звук «у» передаётся сочетанием ou. Таким образом, выдуманная Пьером фамилия по-французски читается «Безюов», а ближе всего к оригиналу было бы Le Russe Besoukhoff. Но это ни при какой погоде не даёт числа 666.
  5. В. В. Вересаев: «я рассказал Льву Николаевичу случай с одной моей знакомой: медленно, верно и бесповоротно она губила себя, сама валила себя в могилу, чтоб удержать от падения в могилу другого человека, — все равно обреченного жизнью. Хрупкое свое здоровье, любимое дело, самые дорогие свои привязанности, все она отдала безоглядно, далекая даже от мысли спросить себя, стоит ли дело таких жертв. Рассказал я этот случай в наивном предположении, что он особенно будет близок душе Толстого: ведь он так настойчиво учит, что истинная любовь не знает и не хочет знать о результатах своей деятельности; ведь он с таким умилением пересказывает легенду, как Будда своим телом накормил голодную тигрицу с детенышами. И вдруг — вдруг я увидел: лицо Толстого нетерпеливо и почти страдальчески сморщилось, как будто ему нечем стало дышать. Он повел плечами и тихо воскликнул: — Бог знает, что такое! Я был в полном недоумении. Но теперь я понимаю. Это Наташа возмутилась в его душе и сказала про самоотверженную девушку: „она — неимущий; в ней нет эгоизма, — и любовь ее пустоцветна“. И теперь для меня совершенно несомненно: если бы в жизни Толстой увидел упадочника-индуса, отдающего себя на корм голодной тигрице, он почувствовал бы в этом только величайшее поругание жизни, и ему стало бы душно, как в гробу под землей».
Читайте также:  Что нужно знать начинающему инвестору об инвестициях - Финансовая азбука -

Читайте также:  Ликбез: сколько нужно, чтобы "жить на инвестиции"? - Записки инвестора — ЖЖ
Оцените статью